怎么将文言文翻译成白话文 ,为什么中国的古人写文章用文言文,而不用白话文呢?

为什么中国的古人写文章用文言文,而不用白话文呢

不仅仅是中国古人因材料工具造成书写困难,古代洋人也一样。那为什么中国古人却采用文言文的行文方式?

最主要的是中国古代人崇尚文字:认为任何形式的文献都是神圣的。自然,古代文人要惜字如金,言简意赅。厌恶啰嗦的连篇累牍。

五十年代初,如果小孩不注意从带字的纸或书本上跨过,大人就会叫孩子将其顶在头上惩罚。我小时就被识字的祖母罚过。那个年代还保留崇拜文字的遗风,可想而知古代文人是如何看待行文的了。

西方化的白话文,便于文化普及;同时也降低写文章的门坎,会说话就能写文章。于是也促进了好说废话的写作者越来越多。这也许就是中国古代之所以将文字同语言分开的原因之一吧。

如果古代行文和说话一样,全是白话文;那中国古典文献典籍就不是浩瀚精美,而是垃圾如山了。

文言文与白话文具有质的区别,不管你对一篇古典优秀的文言文翻译成白话文如何技艺高超,都无法替代原文的质地美。

怎么将文言文翻译成白话文
,为什么中国的古人写文章用文言文,而不用白话文呢?图1

如何将古文改写成现代文

理解古文意思,在自己用现代的语言表达出来,这个叫意译,这种翻译方法可以说是最简单也是最难的,关键是你现代白话文的语言功底 还有一种笨方法,中规中矩,一个字一个字翻译,再用现代白话文习惯排序就行了 本来想举个例子的,可我语文也学不好,就不献丑了

怎么将文言文翻译成白话文
,为什么中国的古人写文章用文言文,而不用白话文呢?图2

古代白话文和白话文的区别

文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成得文章;白话文相对于文言文,又称语体文、俗语,指的是以现代汉语口语为基础,经过加工的书面语。它是相对于文言文而说的。

古白话就是白话文吗

古白话虽说是白话文,但不同于今天所说的白话文,一般都是以口头语为基础而夹杂一些文言成分。

即使是口语,由于区域性和时代性的差异,今天读起来也不那么容易,因此,称之为“古白话”。比较有代表性的作品就是罗贯中的《三国演义》了。文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。

文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。文言文的特色有:言文分离、行文简练。

从感觉上来讲,文言文结构紧凑,与现代语言相比晦涩难懂,但字的容量较高,一个字往往包含很多内容,而相比较而言古白话语言相对易懂,内容浅白。供参考,希望对你有所帮助!

古白话是怎么回事

古白话,是汉魏以来,随不同时代实际语言发展而变化的较切近口语的语言。如唐代的变文,敦煌通俗文学作品,宋人话本,金元戏曲,明清小说等都是古白话的代表。

古白话虽说是白话文,但不同我们今天所说的白话文,一般都是以囗头语为基础而夹杂一些文言成分。即使是囗语,由于区域性和时代性的差异,今天读起来也不那么容易,因此,我们称之为“古白话”。

版权声明:本文来自用户投稿,不代表【匆匆网】立场,本平台所发表的文章、图片属于原权利人所有,因客观原因,或会存在不当使用的情况,非恶意侵犯原权利人相关权益,敬请相关权利人谅解并与我们联系(邮箱:dandanxi6@qq.com)我们将及时处理,共同维护良好的网络创作环境。

(1)
上一篇 2023年07月14日 14:04
下一篇 2023年07月14日 14:32

相关推荐

  • 画蛇添足说明什么道理 ,文言文,画蛇添足,说明什么道理?

    文言文,画蛇添足,说明什么道理文言文《画蛇添足》说明的道理 告诉我们做事不能多此一举,自作聪明,否则就会得不偿失。《画蛇添足》原文楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之…

    2022-12-03